¡Hola! ¿Qué tal ayer en san Valentín?
Yo quiero decir de este día que como tengo pareja me hace ilusión, pero no lo concibo como el día de matarse a regalos a ver quién quiere más al otro, así que por mi parte no lo veo como algo consumista (aunque en verdad se creó para serlo). Lo que la gente no sabe es que se pueden hacer regalos personales sin gastar mucho (o nada) de dinero, o no lo sabe o no tiene tiempo y al final vienen las prisas de comprar lo primero y más caro que se ve por ahí. Mu mal.
Yo quiero decir de este día que como tengo pareja me hace ilusión, pero no lo concibo como el día de matarse a regalos a ver quién quiere más al otro, así que por mi parte no lo veo como algo consumista (aunque en verdad se creó para serlo). Lo que la gente no sabe es que se pueden hacer regalos personales sin gastar mucho (o nada) de dinero, o no lo sabe o no tiene tiempo y al final vienen las prisas de comprar lo primero y más caro que se ve por ahí. Mu mal.¡Pero yo ya me callo y os dejo con unas fotos de mi san Valentín! 

Hi! How was your Valentine's Day?
This is a special day for me as I have s.o to love and who loves me but I'm not a consumer this day. We don't have to spend so much money to show our love, right? Anyway, I enjoyed a lot this day and want to share it with you! Here you have some pics and explanations!
This is a special day for me as I have s.o to love and who loves me but I'm not a consumer this day. We don't have to spend so much money to show our love, right? Anyway, I enjoyed a lot this day and want to share it with you! Here you have some pics and explanations!Un año más, la noche del 13 le preparé unas trufas a Fel.
Como toques personales añadíbrandy, virutillas de colores y sobre todo ¡¡mucho amor!!
Además estaba escuchando mientras Juliet, así que el amor era casi el ingrediente principal jaja.
He de decir que salieron muy bien y a él le encantaron
I prepared some chocolates to my bf as I do every year. The main ingredient was love!!
Hahaha, as I really love him and was listening to Juliet songs while preparing them 
("ko" is the name we use to call each other, it's not K.O, ok?? xDD)
Como toques personales añadí
Además estaba escuchando mientras Juliet, así que el amor era casi el ingrediente principal jaja.He de decir que salieron muy bien y a él le encantaron

I prepared some chocolates to my bf as I do every year. The main ingredient was love!!
Hahaha, as I really love him and was listening to Juliet songs while preparing them 
("ko" is the name we use to call each other, it's not K.O, ok?? xDD)
En el esperado día de los enamorados teníamos clase por la tarde así que sólo quedamos para comer, y me llevó a "nuestra" pizzería de la Nueva Condomina. Fuimos así, con nuestras caras de enamorados 

As it was Tuesday we had university classes in the afternoon, so we just had a meal together. We went wearing these outfits and these loving faces to our favourite pizzeria
¡Pizza pizza pizzaaaaaaaaa!
La mía fue la mitad de salmón y la mitad de atún, cebolla y gambas *_*
My pizza was a half with salmon and the other half with tuna, onions and prawns.
Y como hay pocas fotos y cosas que contar de este día, aprovecho para poner unas fotos de hace un par de fines de semana, cuando después de cenar fuimos al "Culturas", un sitio de cócteles y postres chachis ambientado en... no sé, pero rollo fuentes de piedra, estatuas, enredaderas y demás xD
As there aren't so much pictures of yesterday, I'll show you some pictures of another day, when after dinner we went to a nice place where amazing cocktails and yummy desserts are prepared 

Esto fue lo que tomamos. Adivinad qué me pedí yo... ¡Muy bien! La copa gigantota, de helado de chocolate, de turrón, y dos pegotines de nata!
This is what we took. Of course, the biggest dessert is mine! Chocolate and nougat icecream and whipped cream *___________*
Hasta el aseo de las chicas era del mismo rollo jaja.
Feel like a sir 

This is a picture taken in the bath. The whole place is full of statues, stone fountains and so on.
Y por último... ¡una foto con mi otro amado!

No sé por qué amor inclinarme, la verdad es que quiero a Miffy y a Fel por igual, de diferentes formas, pero sí, jaja.
(Soy Tsubasa, ocultando caras ajenas en las fotos jaja)
And lastly, a picture with my other babyboy!! I love my dog as much as I love Fel, in different ways but I do! ahaha
Espero que hayáis tenido un buen san Valentín los que tengáis pareja, y los que no, el año que viene quién sabe... y si no... ¡pues ya llegará si es lo que queréis!

Un besazo 

That's all! Hope you had a nice Valentine's Day too :)




.gif)











(Contestar esto con la verdad es por eso de que es ilegal con la SGAE no?


